El Haiku
A día de hoy, en castellano, se llama \”haiku\” a una estrofa de tres versos, el primero de 5, el segundo de 7 y el tercero de 5 sílabas.
El más famoso de la literatura japonesa(S. XVII):
Antigua poza;
Se zambulle una rana,
ruidos del agua.
Matsúo Basho
No tiene porqué tener rima ni signos de puntuación(S. XX):
Una campana
tan solo una campana
se opone al viento.
Mario Benedetti
La palabra \”haiku\” es un neologismo inventado en 1892 por el poeta y crítico japonés Masaoka Shiki, para nombrar y reivindicar un tipo estrófico como el descrito, presente en la literatura tradicional de su país desde el siglo VIII, los hokku, que estaban inscritos en otras formas literarias de rango más extenso.
Los haikus empiezan a gozar desde entonces de una importancia y autonomía enormes, en Japón y en Occidente.
¿Cómo suena un haikú en japonés?
Un ejemplo del S. XVIII
ikutsure ka ¿Cuántas bandadas
sagi no tobi yuku de garzas por el cielo?
aki no kure Otoño. Ocaso.
Ryookan
Un ejemplo del S. XX, en sueco, del premio Nobel Tomas Tranströmer:
Uppenbarelse. Milagro.
Det gamla äppelträdet. El viejo manzano.
Havet ar nära. Está cerca el mar.
*********************************
Frecuentemente se relaciona al haiku con el zen. Es verdad que varios de sus principales cultivadores durante mucho tiempo fueron monjes libres y que la actitud que exige una estrofa tan corta está basada en la sorpresa y en la celebración propias de él. Sin embargo puede ser perfectamente mundano
Tan vieja estoy…
Ni me inmuté al saber
que tengo cáncer
Kamegaya Chie (Poetisa Nipo-Canadiense)
o humorístico:
Bajo un paraguas
el más enamorado
es quien se moja
Keysanjin (1938)